26 மே, 2010

என் முதல் பயணம் – நந்தினி ஜே.எஸ்

சினிமாவில் துரதிருஷ்டவசமாக பெண் இயக்குனர்கள் ரொம்ப குறைவு. தமிழ் சினிமாவில் என்றில்லை. உலகளவிலேயே பெண் இயக்குனர்கள் மிக மிகக்குறைவானவர்களாகவே இருக்கிறார்கள். தமிழில் எத்தனை பெண்கள் படமியக்கி இருக்கிறார்கள் என்று கொஞ்சம் விரல் விட்டு எண்ணிப் பார்த்தோமானால் ஐந்து விரல்களுக்கு மேல் எண்ணுவது கொஞ்சம் சிரமம்.

சினிமா அதிநிச்சயமாக ஒரு ஆணாதிக்க உலகம்.

ஒரு பெண் படம் இயக்க வரும்போது என்னமாதிரியான பிரச்சினைகளை எதிர்கொள்ள நேரிடும் என்பதை கற்பனை செய்துகூட பார்க்க இயலவில்லை.

'திருதிரு துறுதுறு' படத்தை இயக்கிய ஜே.எஸ்.நந்தினி சொல்கிறார்.

“பலர் என்னிடம் அடிக்கடி கேட்கும் கேள்வி… ‘ஒரு பெண்ணாக இயக்குனர் பணியில் வேலை செய்வது கஷ்டமாக இல்லையா?’ என்பதுதான். நான் வேலையில் ஈடுபட்டிருக்கும் போது என் gender’ரைப் பற்றி யோசிப்பதில்லை. ஒரு பெண்ணாக, பெண்ணின் பார்வையில் மட்டும் படங்களை இயக்குவதில்லை. ஒரு படத்தின் எல்லா கடினமான வேலைகளையும் மற்ற இயக்குனர்கள் செய்வது போல் நானும் இயல்பாக செய்கிறேன். ஒரு படப்பிப்பில் ஒரு இயக்குனர் எந்த அளவு தைரியத்துடன், நிதானத்துடன், ஆளுமையுடன் மற்றவர்களிடம் வேலை வாங்க வேண்டுமோ, நானும் அவ்வாறே செய்கிறேன். அதானால் மற்றவர்கள் எனக்கு எந்தப் பிரச்சனையும் கொடுத்ததில்லை. ஆரம்பத்தில் அஜ்மலுக்கோ மற்ற ஆண் பாத்திரங்களுக்கோ நான் ‘ஆண்’ போல் நடித்துக் காட்டும் போது, சுற்றியிருந்த எல்லோரும் வித்தியாசமாக வேடிக்கை பார்த்தார்கள். பின்பு அவர்களுக்கே பழகிப்போய் எல்லாம் சகஜமாகி விட்டது. முதலில் சந்தேகப்பட்டவர்களுக்குக் கூட என்னோட உழைப்பையும், உறுதியையும், திறமையையும் பார்த்த பிறகு நம்பிக்கை வந்து விட்டது.”

இதை வாசிக்கும்போது, அனேகமாக அவர் சந்தித்த பிரச்சினைகளை மிகவும் எளிமைப்படுத்தி சொல்வதாக எனக்குப் படுகிறது. ஒரு இயக்குனராக உருவெடுக்க பெண் சந்திக்கும் மன உளைச்சல்கள் கட்டுக்கடங்காததாக இருக்குமென்று நினைக்கிறேன். ஜே.எஸ்.நந்தினி இயக்கிய முதல் படம் எனக்கு பிடித்திருந்தது. விளம்பரத்துறை குறித்த சுமாரான அறிமுகத்தை வசந்த் ‘ஏய் நீ ரொம்ப அழகா இருக்கே!' படத்தில் கொஞ்சம் நெகடிவ்வாகவே கொடுத்திருந்தார். கிரியேட்டிவ் பிரிவில் பணிபுரியும் ஒரு தொழிலாளியின் பிரச்சினைகளை நகைச்சுவையாகவும், கொஞ்சம் விஸ்தாரமாகவும் நந்தினி வெளிப்படுத்தியிருந்தார்.

சமீபத்தில் வாசித்த மிக நல்ல கட்டுரையை அறிமுகப்படுத்துவதற்காகவே இந்த பில்டப். தோழர் ஒருவர் தொடங்கியிருக்கும் புதிய பல்சுவை இணையத்தளமான நறுமுகையில் ஜே.எஸ்.நந்தினியின் சுவாரஸ்யமான ஒரு பிரத்யேகக் கட்டுரை இடம்பெற்றிருக்கிறது. சினிமா ஆர்வலர்கள் மட்டுமன்றி எல்லோருமே வாசிக்கலாம்.

25 மே, 2010

தேசிய வேளாண் நிறுவனம்!


இலீயிடு கிராமத்தைச் சேர்ந்த சத்யா நன்றாக சமைப்பார். சமைப்பதற்கென்றே பிறவி எடுத்தவர் என்று சொல்லலாம். யார் வீட்டிலாவது விசேஷம் என்றால் சத்யாவை சமைக்க அழைப்பார்கள். அக்கம்பக்கத்தவர்களும், உறவினர்களும் அவரது சமையலை பாராட்டுவதுண்டு.

அருமையான சமையல் திறன் கொண்டவருக்கு வெறும் பாராட்டுகளோடு திருப்தி அடைந்துவிட முடியுமா என்ன? அவருடைய திறமை அவருக்கு போதுமான வருமானத்தை தரவேண்டாமா? தேசியவேளாண் நிறுவனம் மூலமாக உருவாக்கப்பட்ட சுய உதவிக்குழு அவருக்கு மூவாயிரத்து ஐநூறு ரூபாயை சிறுகடனாக வழங்கியது.

வீட்டிலேயே சுடச்சுட சத்யா பிரியாணி சமைக்கத் தொடங்கினார். தினமும் 12 மணியிலிருந்து 2 மணி வரை சூடான இலீயீடு பிரியாணி, கிராமத்தின் பிரியாணி பிரியர்களுக்கு நியாயமான விலையில் தினமும் பிரியாணி கிடைக்கத் தொடங்கியது. சத்யாவோடு உழைப்பை பகிர்ந்துகொள்ள அவரது கணவர் தயாராக இருந்தார். அருகிலிருக்கும் அரசு அலுவலக ஊழியர்களுக்கும் இப்போது பிரியாணி சப்ளை செய்யப்படுகிறது. சத்யாவுக்கு தினமும் ரூபாய் நூறு முதல் நூற்றி ஐம்பது வரை வருமானமும் கிடைக்கிறது.

இன்று அந்த கிராமப் பெண்களுக்கு இன்று சத்யா ஒரு ரோல்மாடல்!

சூனாம்பேடு மார்க்கெட்டில் சரோஜா காய்கறி சில்லறை வியாபாரம் செய்துவந்தார். வியாபாரம் என்னவோ நன்றாகதான் நடந்த்து. ஆனாலும் சரோஜாவிடம் சேமிப்பாக கொஞ்சம் கூட பணமில்லை. வயதுவந்த மகள் சித்ராவுக்கு திருமணம் வேறு செய்யவேண்டும். காய்கறிகளை வாங்கி, விற்க சிறிய முதலீடு செய்யவேண்டும். அம்முதலீட்டுக்கு வகையில்லாததால், உள்ளூர் வட்டிக்காரர்களிடம் கடன் வாங்குவார். வியாபாரத்தில் வந்த லாபத்தின் பெரும்பகுதி வட்டிக்கே சரியாகப் போனது.

அப்பகுதியில் தேசியவேளாண் நிறுவனம் சுய உதவிக்குழுக்களை நிறுவிக்கொண்டிருந்த வேளை இது. சரோஜாவுக்கு நிறுவனம் கைகொடுத்தது. குழுவிடம் சிறுகடன் பெற்று, அப்பணத்தை முதலீடாக வியாபாரத்தில் போட்டார். வட்டித்தொல்லை தீர்ந்தது. வியாபாரமும் அமோகம். இப்போது தினமும் நூறு ரூபாய்க்கு மேல் லாபம் பார்க்க முடிகிறது. ஒரு சில வருடங்களிலேயே பணம் சேர்த்து மகளுக்கு திருமணமும் செய்துவைத்துவிட்டார்.

வாழ்வின் அடித்தட்டில் போராடிக் கொண்டிருந்த சரோஜா, இன்று தன்னம்பிக்கையால் முன்னேறி சூனாம்பேடு மார்க்கெட்டில் மரியாதைக்குரிய வியாபாரியாக தலைநிமிர்ந்து வியாபாரம் செய்கிறார்.

சத்யாவும், சரோஜாவும் உதாரணங்கள். இவர்களைப் போல நூற்றுக்கணக்கான கிராம மகளிர் இன்று விழிப்புணர்வு பெற்று வாழ்ந்து கொண்டிருக்கிறார்கள். போதுமான வழிகாட்டுதல் இல்லாததால் மட்டுமே தங்கள் திறமையை வீணடித்துக் கொண்டிருந்தார்கள். தேசிய வேளாண் நிறுவனம் இவர்களுக்கு சரியான பாதையை மட்டுமே காட்டியது.

இடையே, ஒரு சின்ன ப்ளாஷ்பேக்...

1960களின் முற்பாதியில் நம் நாட்டில் கடுமையான உணவுத் தட்டுப்பாடு ஏற்பட்டது. விவசாயிகள் கடுமையாக உழைத்தும் போதுமான விளைச்சல் இல்லை. அரிசிப்பஞ்சம் தலைவிரித்து ஆடியது.

அந்நிலையைப் போக்க அரசு முற்பட்டது. உழைப்பும், முதலீடும் இருந்தும் ஏன் விவசாயிகளால் அமோக விளைச்சலை அடைய முடியவில்லை என்று ஆராயப்பட்டது. பிரச்சினை விவசாயிகள் விதைக்கும் விதைகளில் என்று கண்டறியப்பட்டது.

நாம் வழக்கமாக பயன்படுத்தும் விதைகளில் தேவையான மரபணு மாற்றங்களை செய்து விதைக்கத் தொடங்க, விளைச்சல் பன்மடங்கானது. உணவுப் பற்றாக்குறை தீர்ந்தது. அறுபதுகளின் பிற்பகுதியில் நிகழ்ந்த இந்த நிகழ்வே நம் வரலாற்றில் பசுமைப் புரட்சி என்று வழங்கப்படுகிறது. இப்புரட்சியின் குறிக்கோள் ‘விதையிலிருந்து விளைச்சல்’ என்பதாக இருந்தது. இது நிகழ முக்கியக் காரணமாக இருந்தவர், அன்று மத்திய அமைச்சராக இருந்த சி.எஸ். என்று வழங்கப்படும் ‘பாரதரத்னா’ சி.சுப்பிரமணியம்.

உணவுப் பற்றாக்குறை பிரச்சினை தீர்ந்தது. ஆனால் பசுமைப் புரட்சியினால் பலனடைந்தவர்கள் யார்? இதை சி.எஸ். 90களில் ஆராயத் தொடங்கினார். அதிர்ச்சி தரும் விஷயங்கள் அவருக்கு தெரியவந்தன.

பசுமைப் புரட்சியின் விளைவாக பெரிய பணக்கார விவசாயிகள் நல்ல பலன் பெற்றார்கள். ஆனால் எல்லாத் தரப்புக்கும் இதன் பலன்கள் முழுமையாக போய் சேரவில்லை. பசுமைப்புரட்சியின் பலன்கள் சிறுவிவசாயிகளுக்கு கிட்டவில்லை. நம் நாட்டில் சிறுவிவசாயிகளே விவசாயத்தொழில் செய்பவர்களில் பெரும்பான்மையானவர்கள்.

ஏன் சிறு விவசாயிகளால் தன்னிறைவை அடைய முடியவில்லை என்று சி.எஸ். ஆராய்ந்தபோது அவருக்கு சில விஷயங்கள் பிடிபட்டது. அவர்களது நிலங்களில் விவசாயத்துக்கு அடிப்படையான மண்வளம் இல்லை என்பதை கண்டறிந்தார். மண் வளமாக இருந்தால்தான் விவசாயத் தொழிலை நடத்த முடியும். விவசாயத்துக்கு தோதான பருவநிலை மாற்றங்கள் குறித்த போதுமான அறிவும் அவர்களிடம் காணப்படவில்லை. உற்பத்திப் பொருட்களை சந்தைப்படுத்துவது குறித்த தகவல்கள் அவர்களிடம் இல்லை.

மண்வளம், பருவநிலை, தொழில்நுட்பங்கள் என்று எல்லா விஷயங்களையும் ஒருங்கிணைத்து புத்திசாலித்தனமாக விவசாயம் செய்யும் நிலை இந்திய விளைநிலங்களில் இல்லை என்பதை சி.எஸ். உணர்ந்தார்.

நாட்டுக்கு இரண்டாம் பசுமைப்புரட்சி ஏற்பட வேண்டியதின் அவசியம் சி.எஸ்.சுக்கு புரிந்தது. அவருக்கோ கிட்டத்தட்ட தொண்ணூறு வயது. அரசியலிலிருந்து ஓய்வு பெற்றிருந்தார். முதலாம் பசுமைப் புரட்சியின் போது அவரிடம் அதிகாரம் இருந்தது. என்ன செய்யலாம் என்று யோசித்தார். தன்னால் நாடு முழுக்க இருக்கும் எல்லா கிராமங்களையும் ஒரேயடியாக மாற்றிவிடமுடியாது என்பது அவருக்குத் தெரியும்.

எல்லா மாநிலங்களும் பின்பற்றக்கூடிய மாதிரி கிராமங்களை தமிழ்நாட்டில் உருவாக்குவது சாத்தியமானதுதானே? இதையே தனது லட்சியமாக கொண்டார். விவசாயம் மற்றும் கால்நடை அபிவிருத்தித் திட்டங்கள் மூலமாக ஒட்டுமொத்தமாக ஊரக மேம்பாட்டினை உருவாக்கலாம் என்று திட்டமிட்டார். ‘மண்ணிலிருந்து சந்தைக்கு’ என்ற குறிக்கோளை, இரண்டாம் பசுமைப் புரட்சிக்கு நிர்ணயித்தார்.

கடந்த 2000ஆம் ஆண்டில் சி.எஸ். அவர்களை நிறுவனத் தலைவராக கொண்டு தேசிய வேளாண் நிறுவனம் (NAF) இந்த உன்னத லட்சியங்களுக்காக தொடங்கப் பட்டது. இந்நிறுவனத்தின் ஆக்கப் பணிகளுக்குத் தேவையான மண் மற்றும் உணவுப் பரிசோதனைக்கான அதிநவீன லேட்டஸ்ட் உபகரணங்கள் மற்றும் கருவிகளை டாக்டர் கலாம் பெற்றுத் தந்தார். இதன் மூலமாக விரிவான விளைமண் பரிசோதனை மூலமாக தொழில்நுட்பம் சார்ந்த விவசாய மேம்பாட்டுப் பணிகளை தொடங்க முடிந்தது.

* கிராமப்புற மக்களின் ஏழ்மைநிலையை மாற்றி அவர்கள் வாழ்க்கைத் தரத்தினை மேம்படுத்துதல். குடும்பத்தின் வருட வருமானத்தை குறைந்தபட்சம் ரூபாய் ஐம்பதாயிரமாக உயர்த்துதல்.

* நாட்டின் எல்லா இடங்களிலும் செயல்படுத்தக் கூடிய ‘முன்மாதிரி செயல் திட்டத்தை’ உருவாக்குதல்.

இதுவே நிறுவனத்தின் ஆரம்பக்கால குறிக்கோளாக இருந்தது. விவசாய மேம்பாடு, கால்நடை மேம்பாடு, சமூக மேம்பாடு – இந்த மூன்று வழித்திட்டத்தை குறிக்கோளை அடைவதற்கான பாதையாக தேர்ந்தெடுத்துக் கொண்டார்கள்.

தமிழகத்தில் அமைந்துள்ள சுமார் பதினெட்டாயிரம் குடும்பங்களை உள்ளடக்கிய அறுபது முன்மாதிரி கிராமங்களை உருவாக்க முன்வந்தார்கள். காஞ்சிபுரம் மாவட்டத்தில் நாற்பது கிராமங்களும், திருவள்ளூர் மாவட்டத்தில் இருபது கிராமங்களும் இதற்காக நிறுவனத்தால் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டன.

ப்ளாஷ்பேக் ஓவர்.

கிராமப்புற முன்னேற்றத்தை செயல்படுத்த, அப்பகுதியிலேயே ஒரு மையம் இருந்தால் மட்டுமே சாத்தியம். தமக்குள் ஒருவராக மாறுபவர்களை மட்டுமே கிராமத்தவர்கள் அங்கீகரிக்கிறார்கள். கிராம வளர்ச்சிக்கான தேசியவேளாண் நிறுவனத்தின் மையம், காஞ்சிபுரம் மாவட்டம் இலீயீடு கிராமத்தில், 10 ஏக்கர் பரப்பளவில் பரந்து விரிந்து கிடக்கிறது.

விசாலமான பயிற்சி அறைகள், நவீன விவசாய இயந்திரங்களுக்கான பிரத்யேக அறைகள், அலுவலகப் பயன்பாட்டுக்கான அறைகள், திறந்தவெளி திரையரங்கம், சமையலறை என்று அடிப்படை கட்டுமானங்களோடு அமைந்திருக்கிறது.

விவசாய தொழில்நுட்பம் மற்றும் கால்நடை மேம்பாடு குறித்த பயிற்சி வகுப்புகள், சுய உதவிக்குழுக்கள் உருவாக்கம் மற்றும் செயல்பாடுகள், வருமானத்துக்கு வகை செய்யும் திட்டங்கள் என்று ஏதாவது ஒரு நிகழ்ச்சி தினமும் மையத்தில் நடந்துகொண்டேயிருக்கிறது. நாம் சென்றிருந்தபோது விவசாயிகளுக்கான பயிற்சி வகுப்புகள் நடந்து கொண்டிருந்தது. மகாராஷ்டிராவின் விதர்பா விவசாயிகள் கூட இங்கே வந்து பயிற்சி எடுத்துக் கொண்டு சென்றதாக சொல்கிறார்கள்.

பயிற்சி வகுப்புகளை நடத்துவதற்கு வசதியாக எல்.சி.டி. புரொஜெக்டர், டிஜிட்டல் கேமிரா, கலர் டிவி, சிடி பிளேயர், கம்ப்யூட்டர் என்று லேட்டஸ்ட் வசதிகள் அத்தனையும் இங்கே உண்டு. விவசாயிகள் களப்பயிற்சி வழங்குவதற்கு வாகாக மையத்தின் பின்புறத்தில் விசாலமான இடம் இருக்கிறது.

இதுவரை சுமார் நானூறு பயிற்சி வகுப்புகள் நடத்தப்பட்டிருப்பதாகவும், ஒன்பதாயிரம் பேர் வரை கலந்துகொண்டு பயன்பெற்றதாகவும் நிறுவனத்தின் தலைமை செயல் அதிகாரி பிரிகேடியர் ரகுநாதன் சொல்கிறார்.

மனிதவள மேம்பாட்டிற்கான முயற்சிகளில் ஒரு பகுதியாக இந்திராகாந்தி தேசிய திறந்தவெளி பல்கலைக்கழக சமுதாய கல்லூரி இம்மையத்தில் கடந்த செப்டம்பரில் தொடங்கப்பட்டு நடக்கிறது. முதல் கட்டமாக தோட்டக்கலையில் சான்றிதழ் படிப்பு துவக்கப்பட்டிருக்கிறது. வேலைவாய்ப்பினை ஏற்படுத்தக்கூடிய பண்ணை இயந்திரவியல் கணினிப் பயிற்சி, உணவுப் பாதுகாப்பு, செல்போன் பழுதுபார்ப்பு போன்றவற்றிலும் சான்றிதழ் மற்றும் பட்டயப் படிப்புகள் வெகுவிரைவில் தொடங்கப்பட இருக்கிறது.

மையத்தில் மழலையர் பள்ளி ஒன்றும் நடக்கிறது. அக்கம் பக்கம் கிராமங்களிலிருந்து குழந்தைகள் இங்கே வந்து படிக்கிறார்கள். பெருநகரங்களில் தனியாரால், அதிக கட்டணம் வாங்கி நடத்தப்படும் மழலையர் பள்ளிகளை விட மிகச்சிறப்பாக இப்பள்ளி நடத்தப்பட்டு வருகிறது.


விவசாய வளர்ச்சி

அறிவியல்பூர்வமான முறைகளில் விளைச்சலை அதிகப்படுத்தி, விவசாயிகளுக்கு வருமானத்தை பெருகச்செய்வதே நிறுவனத்தின் குறிக்கோளாக இருக்கிறது.

விவசாயிகளுக்கு விளைநிலங்களிலேயே பயிற்சி கொடுப்பது, மண்வளப் பரிசோதனை, மண்ணுக்கான ஊட்டச்சத்து போன்றவைகளை விளக்கி சொல்வது, நீராதார மேலாண்மை, பயிர் பாதுகாப்பு, மையத்திலேயே நேரடி களப்பயிற்சி போன்றவற்றின் மூலமாக குறிக்கோளை அடையும் முயற்சிகள் நடைபெற்று வருகிறது.

இங்கே பயிற்சியும், ஆலோசனைகளும் பெற்ற ராஜன் என்பவரின் விளைநிலத்தை பார்வையிட்டோம். தன் நிலத்துக்கு அருகிலிருக்கும் நிலங்களை விட தன்னால் இப்போது அதிக விளைச்சலை பெற முடிவதாக மகிழ்ச்சியோடு நம்மிடம் சொல்கிறார். மற்ற விவசாயிகளுக்கும் இந்த நவீனமுறைகளைப் பற்றி எடுத்துச் சொல்ல வேண்டுமென்று, அவரிடம் கேட்டுக்கொண்டார் தேசிய வேளாண் நிறுவனத்தின் துணை இயக்குனராக பணிபுரியும் ராமசுப்பிரமணியன்.

நிறுவனம் தந்த பயிற்சியின் மூலமாக இதுவரை ஆயிரம் ஏக்கருக்கும் மேலாக பயிரிடப்பட்ட நெல், சோளம், கரும்பு, நிலக்கடலை, மிளகாய், கத்தரிக்காய் போன்ற காய்கறிகள், பருப்பு வகைகள், பழங்கள், மல்லி, ரோஜா போன்ற பூவகைகள் ஆகியவை நவீன தொழில்நுட்பத்தில் அமோக விளைச்சலைப் பெற்றிருக்கின்றன.

குறிப்பாக சொல்ல வேண்டுமானால் வழக்கமான முறையில் பயிரிடப்பட்டதை காட்டிலும் சோளம் 150%, தர்ப்பூசணி 116%, நிலக்கடலை 113%, நெல் 55%, கரும்பு 40% கூடுதலான விளைச்சலை விவசாயிகளுக்கு பெற்றுத் தந்திருக்கிறது.

ஏழாயிரத்து நூறுக்கும் மேற்பட்ட மண்பரிசோதனைகள் மிகக்குறைவான கட்டணத்தில் விவசாயிகளுக்கு செய்துதரப்பட்டிருக்கிறது. நீர்வள மேலாண்மைக்கான அடிப்படைக் கட்டமைப்பு ஏற்படுத்தப்பட்டிருக்கிறது.


கால்நடை மேம்பாடு

விவசாயத்தோடு தொடர்புடைய கால்நடை மேம்பாட்டிலும் நிறுவனம் கவனம் செலுத்தி வருகிறது. அதிகளவில் பால் கறக்கக் கூடிய கலப்பின மாடுகளை உருவாக்குவதின் மூலமாக அபரிதமான பால் உற்பத்தியை ஏற்படுத்துவதை குறிக்கோளாகக் கொண்டு கால்நடை மேம்பாட்டு பணிகள் முன்னெடுக்கப்படுகிறது. இதன் மூலமாக கிராமப்புற குடும்பங்களுக்கு நிலையான மாத வருமானத்தை ஏற்படுத்த முடியும்.

செயற்கைமுறை கருவூட்டல், கால்நடைகளுக்கான மருத்துவம், ஊட்டச்சத்து வழங்குதல், பால் உற்பத்தி தொடர்பான வழிகாட்டுதல் மற்றும் பயிற்சி ஆகியவை தொடர்ச்சியாக நிறுவனத்தின் மருத்துவ நிபுணர்களால் மக்களுக்கு வழங்கப்படுகிறது.

இதுவரையிலான செயல்பாடுகள் நல்ல பலனை அளித்துள்ளன. இதுவரை ஒன்று முதல் இரண்டு லிட்டர் வரை கறந்துகொண்டிருந்த மாடுகள் இப்போது 6 முதல் 9 லிட்டர் வரை கறக்கின்றன. புதியதாக பால் சேகரிப்பு நிலையங்களை உருவாக்கி, சுய உதவிக் குழுக்களில் உறுப்பினர்களாக இருக்கும் பெண்களுக்கு வேலைவாய்ப்பும் வழங்க முடிகிறது. கால்நடை வளர்ப்பில் நல்ல வருமானம் வருவதால், ஆர்வமுள்ளவர்களுக்கு கால்நடை வாங்க வங்கியில் கடன் வாங்க ஏற்பாடும் செய்யப்பட்டு வருகிறது. பசுமைப் புரட்சியோடு இணைந்த வெண்மைப் புரட்சியும் தேசிய வேளான் நிறுவனம் கவனம் செலுத்தும் கிராமங்களில் சத்தமில்லாமல் நடந்தேறி வருகிறது.


சமூக முன்னேற்றம்

விவசாயிகளுக்கும், அவர்களது குடும்பத்தினருக்கும் எழுத்தறிவு, தன்னம்பிக்கை ஏற்படுத்தும் பயிற்சிகள் மற்றும் குழந்தை வளர்ப்பு சுகாதாரம் தொடர்பான பயிற்சிகள் மூலமாக கிராமப்புற சமூக முன்னேற்றத்தை உருவாக்குவது தேசிய வேளான் நிறுவனத்தின் இலக்கு.

எழுத்தறிவுப் பாடம், சுய உதவிக்குழுக்களை உருவாக்குதல், மேலதிக வருமானம் உருவாக்குவதற்கான திட்டங்கள், சுகாதார விழிப்புணர்வு, குழந்தை வளர்ப்பு போன்ற விஷயங்களில் கிராம மக்களுக்கு இதற்கான பயிற்சிகள் வழங்கப்பட்டு வருகிறது.

எழுதப் படிக்கத் தெரியாத நாலாயிரத்து இருநூறு பேருக்கு இன்று எழுத்தறிவு ஏற்படுத்த முடிந்திருக்கிறது. ஏழாயிரத்து நூறு பேரை உறுப்பினர்களாக கொண்டு 470 சுய உதவிக் குழுக்களை ஏற்படுத்தியிருக்கிறார்கள். கிட்டத்தட்ட இரண்டாயிரம் பேர் விவசாயம் உள்ளிட்ட தொழில்களில் ஈடுபட்டு கூடுதல் வருமானம் ஈட்டி வருகிறார்கள். சுமார் 50 மருத்துவ முகாம்கள் நட்த்தப்பட்டு ஏழாயிரத்து இருநூறு பேர் பயனடைந்திருக்கிறார்கள்.

புத்திரன் கோட்டை என்ற கிராம மக்களை முழுச்சுகாதார திட்டத்தை அமுல்படுத்துவதில் நிறுவனம் தீவிரமாக ஈடுபட்டது. இதற்காக பிரத்யேகமாக அம்மக்களுக்கு கூட்டங்கள், கண்காட்சிகள், கலாச்சார நிகழ்ச்சிகள் மூலமாக பொதுச்சுகாதாரம், சுற்றுப்புறத் தூய்மை, உடல்நலன், ஒவ்வொரு வீட்டிற்கும் கழிப்பறை இருக்க வேண்டிய அவசியம், அவற்றை பராமரிப்பது குறித்த விஷயங்கள் எடுத்துச் சொல்லப்பட்டு வந்தது. இன்று இக்கிராமத்தின் அனைத்து வீடுகளிலும் கழிப்பறை இருக்கிறது. இந்திய அரசின் முழுச்சுகாதார திட்டத்தை முழுமையாக பின்பற்றியதால் ‘சுத்தமான கிராமம்’ (நிர்மல் கிராம புரஸ்கார்) என்ற குடியரசுத் தலைவரின் விருது புத்திரன் கோட்டைக்கு வழங்கப்பட்டிருக்கிறது.

ஒரு நிறுவனம் பதினெட்டாயிரம் குடும்பங்களை உள்ளடக்கிய 60 முன்மாதிரி கிராமங்களை தமிழகத்தில் உருவாக்கி இந்தியாவுக்கு வழிகாட்டியிருக்கிறது. காந்தி கனவு கண்ட நிஜமான கிராம ராஜ்யம் இங்கே அறிவியல் துணைகொண்டு, திட்டமிட்டு உருவாக்கப்பட்டிருக்கிறது.

கிராமங்களின் மாட்டுத் தொழுவங்களிலும், விவசாய விளைநிலங்களிலும், ஏரி, குளங்களிலும் கடுமையாக வேலை பார்த்து மட்டுமே இம்மாபெரும் சாதனைகள் சாத்தியமாகி விடவில்லை. சென்னை நகரின் மத்தியில், நவீன ஆய்வகங்களிலும் கூட இதற்கான பணிகள் இரவுபகலாக நடந்து வருகிறது என்பதை அறிந்தால் நீங்கள் ஆச்சரியப்படுவீர்கள்.

இப்போது சென்னை தரமணியில் அண்ணா பல்கலைக்கழக வளாகத்தில் அமைந்துள்ள ஆராய்ச்சி மற்றும் மேம்பாட்டு மையத்துக்கு நேரடியாக சென்று பார்ப்போம். ஒன்பதாயிரம் சதுர அடி பரப்பளவில் ஆய்வகங்கள் அமைந்துள்ளன.

இந்நிறுவனத்தின் துணை இயக்குனர் ராமசுப்பிரமணியன் அங்கே கட்டமைக்கப்பட்டுள்ள வசதிகளை சுற்றிக்காட்டிக் கொண்டே விளக்குகிறார்.

மண்வள ஆய்வு, உணவு பாதுகாப்பு ஆய்வு, பாசனநீர் ஆய்வு, தாவர திசு வளர்ச்சி தொழில்நுட்ப ஆய்வு ஆகியவை இங்கே அமைந்திருக்கிறது. வெகுவிரைவில் தானிய விதைகள் ஆய்வு மற்றும் தாவர சிசு ஆய்வு ஆகியவை தொடங்கப்பட உள்ளது. இவற்றுக்கான உபகரணங்கள் பலவும் அதிசமீபத்தியவை. அயல்நாடுகளில் இருந்து பல லட்சம் ரூபாய் செலவில் தருவிக்கப்பட்டவை.

மண்வளத்தை ஏன் ஆய்வு செய்ய வேண்டும்? காலம் காலமாக நாம் பயிரிடும் மண் இதுதானே என்று விவசாயிகள் எண்ணக்கூடும். மண்ணின் வளம் என்னவென்று அறிந்தால், அதற்கேற்ப பயிர்களை பயிரிடலாம். நெல் நன்றாக விளைச்சல் தரக்கூடிய மண்ணில், அம்மண்ணோடு சேர இயலாத வேறு பயிர்களை பயிரிட்டு இழப்பு ஏற்பட்டுவிடக் கூடாது இல்லையா? அதுவுமில்லாமல் மண்வளப் பரிசோதனை மூலமாக இடவேண்டிய உரத்தை, தேவையான அளவு மட்டும் அளித்து தேவையற்ற உரச்செலவை குறைக்கலாம். சமச்சீர் சத்துக்கள் அளிப்பதின் மூலமாக பயிர் வீரியமாக வளரும். பூச்சி நோய் எதிர்ப்பு சக்தி அதிகரிக்கும். செழிப்பான பயிர் வளர்க்க முடிவதால் விளைச்சல் பன்மடங்கு அதிகரிக்கும். உற்பத்திச் செலவு குறைந்து விவசாயி அதிக லாபம் ஈட்டமுடியும்.

தேசிய வேளாண் நிறுவனத்தின் ஆய்வகம் கணினிமயமாக்கப் பட்டிருக்கிறது. இதன் மூலமாக துல்லியமான முடிவுகளை கணிக்க முடிகிறது. அமெரிக்காவின் பிரசித்திப் பெற்ற ஆய்வகம் ஒன்றில் இந்நிறுவனத்தின் முடிவுகளை ஒப்பிட்டுப் பார்க்கையில் இத்துல்லியம் உறுதிப்படுத்தப் பட்டுள்ளது. இதுவரை ஏழாயிரத்துக்கும் மேலான மண்மாதிரிகள் ஆய்வு செய்யப்பட்டிருக்கின்றன. சிறு விவசாயிகளின் நலன் கருதி மிகக்குறைந்த செலவுக்கு மண்வள ஆய்வு செய்துத்தருகிறார்கள். வேறு நிறுவனங்களில் இதே ஆய்வுக்கு இவர்கள் வாங்கும் தொகையை விட மூன்று, நான்கு மடங்கு அதிகம் செலவழிக்க வேண்டியிருக்கும்.

மண்மாதிரியை பரிசோதித்து ‘ரிப்போர்ட்’ தருவதோடு இந்நிறுவனம் நின்று விடுவதில்லை. தங்கள் நிபுணர்கள் மூலமாக ஊட்டச்சத்து உரப்பரிந்துரைகளையும் தருகிறார்கள். விளைமண் ஆய்வுக்கு மண்மாதிரி எடுக்கும் வழிமுறைகளையும் இவர்களே சொல்லித் தருகிறார்கள். ராஜஸ்தான் போன்ற மாநிலங்களில் இருந்தும் கூட விவசாயிகள் மண்வளப் பரிசோதனைக்கு இங்கே மாதிரி எடுத்து அனுப்புகிறார்கள். ஆய்வுக்கு மட்டுமே கட்டணம். மற்றதெல்லாம் முற்றிலும் இலவசம்.

அடுத்ததாக உணவு பாதுகாப்பு ஆய்வகத்துக்குள் நுழைகிறோம். இங்கே உணவு தானியங்கள், காய்கறிகள், பழவகைகள் மற்றும் உணவுப் பொருட்களில் உள்ள பூச்சிக்கொல்லி மருந்து கழிவுகளை துல்லியமாக கண்டறியும் வசதி உள்ளது.

உணவுப்பொருட்கள் அதற்குரிய தரத்தில் தயாரிக்கப்படுகிறதா? கலப்படம் ஏதேனும் இருக்கிறதா? அனுமதிக்கப்பட்ட உணவு வண்ணங்கள் மட்டுமே சேர்க்கப்பட்டிருக்கிறதா? சேர்க்கப்பட்ட வண்ணங்கள் நிர்ணயிக்கப்பட்ட அளவுக்குள் உள்ளதா? போன்ற கேள்விகளுக்கு இங்கே விடை கிடைக்கும்.

உணவுப் பொருட்களின் தரம் பற்றிய பகுப்பாய்வு வசதிகளும் ஏற்படுத்தப்பட்டிருக்கிறது. உணவு கலப்பட தடை சட்டப்படி உணவின் தரம் மற்றும் லேபிள் செய்வது குறித்த ஆலோசனைகளும், வழிகாட்டுதல்களும் இங்கே வழங்கப்படுகிறது. சுய உதவிக்குழுவினர் தயாரித்து விற்கும் உணவுப்பொருட்களையும் இங்கே ஆய்வுக்கு எடுத்துக்கொண்டு தேவைப்படும் ஆலோசனைகளை வழங்குகிறார்கள். உணவுப் பொருட்களை ஏற்றுமதி செய்ய நினைப்பவர்கள் ஏற்றுமதிக்கான தர அளவுக்கோல்களை அடைய இந்த ஆய்வு முக்கியமானதாகும்.

உணவு நுண்ணுயிர் பகுப்பாய்வு வசதிகளும் இங்கே செயல்பட்டு வருகிறது. பாதுகாப்பான உணவிற்கு நுண்ணுயிர் பகுப்பாய்வு இன்றியமையாதது. ஹோட்டல்களில் சுகாதாரம் மற்றும் உணவை கையாள்வோரின் சுத்தம் குறித்த கண்காணிப்பு மற்றும் ஆய்வக பரிசோதனையும் மேற்கொள்ளப்படுகிறது. அண்ணா பல்கலைக் கழகத்தின் நுண்ணுயிர் தொழில்நுட்பப் பிரிவில் இளங்கலை, முதுகலை படிக்கும் மாணவர்களின் அங்கீகரிக்கப்பட்ட ஆய்வகமாகவும் இது செயல்பட்டு வருகிறது. ஒரு தனியார் நிறுவனம் இந்த நுண்ணுயிர் பகுப்பாய்வு வசதிகளுக்கு உதவியிருக்கிறது.

“”யாரையும் எளிதில் இங்கே அனுமதிக்கமாட்டோம்”“ என்று சொல்லியபடியே அடுத்ததாக நம்மை ஒரு ஆய்வகத்துக்குள் அழைத்துச் செல்கிறார்கள். ஒரு ஹார்லிக்ஸ் பாட்டில் அளவுள்ள ஒரு குடுவையை நம்மிடம் காட்டுகிறார்கள். உள்ளே சிறிய அளவில் நூற்றுக்கணக்கில் ஏதோ ஒரு செடி வளர்ந்திருக்கிறது.

“இது என்ன செடி?“” என்று கேட்டால், “செடி இல்லைங்க, மரம். கிட்டத்தட்ட ஐநூறு வாழைமரம்!””” என்று ஆச்சரியப்படுத்துகிறார்கள். ‘ஒரு பாட்டிலுக்குள் ஒரு வாழைத்தோப்பா?’ என்று வாயைப் பிளக்கிறோம். இதுதான் தாவர திசு வளர்ச்சி ஆய்வுக்கூடம். தாவர திசு வளர்ச்சி மூலமாக தாவரங்களை வளர்த்து விவசாயிகளுக்கு பயிர் செய்ய கொடுக்கிறார்கள். ஒரு வருடத்திற்கு 2,00,000 செடிகள் இங்கே சிறிய ஆய்வறைகளுக்குள் உருவாக்கப்படுகிறது.

2020ல் நம் நாட்டில் விவசாய நிலப்பிரப்பு குறைந்துவிடும். விவசாயம் செய்வோரின் எண்ணிக்கையும் குறைந்துவிடும். ஆனால் மக்கள்தொகை அதிகமாக இருக்கும். எனவே தற்போதைய உணவு உற்பத்தியை இரு மடங்காக அதிகரிக்க வேண்டும். இதற்கு ஒரே வழி தொழில்நுட்பம்தான்.

தொடர்ந்து ஒரே பயிராகப் பயிர் செய்யாமல் சுழற்சி முறையில் பயிர்களை மாற்றி, மாற்றி பயிர் செய்யவேண்டும். ஒருமுறை நெல் பயிரிட்டால் மறுமுறை சோளம், கம்பு. இடையில் காய்கறிகள் என்று பயிரிட வேண்டும். அப்போது அதிக உற்பத்தி கிடைப்பதுடன் மண்ணின் வளமும் அதிகரிக்கும்.

இன்றைய நிலையில் விவசாயிகள் அதிக வட்டி வாங்கும் தனியாரிடம் கடன் வாங்கி விவசாயம் செய்கின்றனர். கடனை திருப்பி கட்ட முடியாமல் கடனாளி ஆகின்றனர். இது சரியல்ல. பல வங்கிகள் குறைந்த வட்டியில் கடன் தருகின்றன. விவசாயிகள் தங்களுக்கென்று சுய உதவிக் குழுக்களை ஏற்படுத்திக் கொண்டு வங்கிகளின் முலம் குறைந்த வட்டிக்கு கடன் வாங்கி விவசாயம் செய்து பயன்பெற வேண்டும்.

ஒவ்வொரு விவசாயியும் தனது நிலத்தின் மண்வளத்தை பாதுகாக்க வேண்டும். இதற்காக அவ்வப்போது மண் பரிசோதனை செய்துகொள்ள வேண்டும்.

கிராமங்களில் ஏராளமான ஊருணிகள் உள்ளன. இந்த ஊருணிகளுக்கு உயிர் கொடுத்தால், அவை விவசாயிகளுக்கு உயிர் கொடுக்கும். எனவே நீர்நிலைகளை விவசாயிகள் பராமரிக்க முயற்சி எடுக்க வேண்டும்.

விவசாயிகளுக்கு தரமான விதை என்பது அவசியம். கலப்படம் செய்யப்பட்ட விதைகளை பயிரிடுவதால் பலன் குறையும். தரமான விதைகளை கண்டறிய தேசிய வேளாண் நிறுவனத்தின் உதவியை நாடலாம். அவர்கள் நிச்சயமாக இதற்கான ஆலோசனைகளை கூறுவார்கள்

நம் நாட்டில் சளைக்காமல் உழைக்கக்கூடிய விவசாயிகள் இருக்கிறார்கள். ஏராளமான விளைநிலம் இருக்கிறது. ஆனால் விவசாயிகளுக்கும், உலகளவில் லேட்டஸ்டாக வளர்ந்து நிற்கும் தொழில்நுட்பத்துக்கும் ஏராளமான இடைவெளி இருக்கிறது. தேசிய வேளாண் நிறுவனத்தின் முயற்சிகள் அந்த இடைவெளியைக் குறைத்துக்கொண்டே வருகிறது.

விவசாயிகள் குறைந்த செலவில் விளைமண் பரிசோதனை செய்ய, உணவுப்பொருள் தர ஆராய்ச்சிக்கும் மற்றும் ஏனைய இலவச ஆலோசனைகள் மற்றும் வழிகாட்டுதல்களுக்கு கீழ்க்கண்ட முகவரியில் நிறுவனத்தை தொடர்பு கொள்ளலாம்.

தேசிய வேளாண் நிறுவனம்
ஆராய்ச்சி மற்றும் மேம்பாட்டு மையம்
அண்ணா பல்கலைக்கழக தரமணி வளாகம்,
தரமணி, சென்னை – 600 113.
தொலைபேசி : 044-22542598, 22542803
மின்னஞ்சல் : nationalagro@gmail.com
இணையத்தளம் : www.nationalagro.org

24 மே, 2010

மொழி விவசாயி!

சனி, ஞாயிறு விடுமுறை கிடைத்தால் போதும். தமிழகத்தின் ஏதோ ஒரு நகருக்கு, ஏதோ ஒரு கிராமத்துக்கு அவர் பேருந்து ஏறிவிடுவார். இல்லையேல் புதுவைக்கு அருகிலிருக்கும் ஏதாவது பள்ளிக்கோ, கல்லூரிக்கோ சைக்கிளை எடுத்துக் கொண்டு கிளம்பிவிடுவார். கையில் கொஞ்சம் புத்தகங்கள், லேப்டாப், சில சிடிக்கள்.

யார் இவர்?

எந்த அமைப்பின் பின்புலமுமின்றி தனிமனிதராக தமிழ் இணையம் குறித்த விழிப்புணர்ச்சி கூட்டங்களை தமிழகமெங்கும் நடத்தி வரும் முனைவர் மு.இளங்கோவன். புதுச்சேரி பாரதிதாசன் அரசு மகளிர் கல்லூரியில் தமிழ்த்துறையில் பணிபுரிகிறார். நாற்பத்தி மூன்று வயது.

மாணவர்களை சந்தித்து இணையத்தில் தமிழை பரவலாக்குவதை தன்னார்வத்தோடு தனிநபர் இயக்கமாகவே செய்துவரும் இவரது பின்னணிக் கதையும் சுவாரஸ்யமானது.

ஆயிரம் ஆண்டுகளுக்கு முன்பு ராஜேந்திரசோழன் உருவாக்கிய வெற்றி நகரான கங்கை கொண்ட சோழபுரத்துக்கு அருகிலிருக்கும் இடைக்கட்டு கிராமத்தில் பிறந்தவர் இளங்கோவன். படிப்பறிவு இல்லாத குடும்பம். பெற்றோர் விவசாயிகள். வாழ்ந்து கெட்ட குடும்பம் என்று சொல்லலாம். இவரது முன்னோர் ஒரு காலத்தில் 2000 ஏக்கர் விவசாய நிலத்தை கட்டி ஆண்டவர்கள். வெள்ளையர் காலத்தில் அப்பகுதியில் பொன்னேரி என்ற பெயரில் செயற்கை ஏரி ஒன்று உருவாக்கப்பட்ட போது இவர்களது நிலங்களை அரசு எடுத்துக் கொண்டது.

மிச்சமிருந்த சொச்ச நிலங்களை வைத்து பிழைப்பு நடத்திக் கொண்டிருந்தார்கள் இளங்கோவன் குடும்பத்தினர். பரம்பரை பரம்பரையாக செல்வத்தில் கொழித்துக் கொண்டிருந்தவர்கள் என்பதால் கல்வியின் அவசியம் யாருக்கும் தெரியவில்லை. இளங்கோவனின் பெற்றோர் முதன்முதலாக தங்கள் மகனுக்கு கல்வி போதிக்க வேண்டியதின் அவசியத்தை உணர்ந்தார்கள்.

அருகிலிருந்த உள்கோட்டை கிராமப் பள்ளிக்கு இளங்கோவனை கல்விகற்க அனுப்பி வைத்தார்கள். பத்தாம் வகுப்பு வரை அங்கு படித்தவர் மேல்நிலைக் கல்விக்காக மீன்சுருட்டி கிராமத்துக்கு செல்ல வேண்டியிருந்தது. தினமும் 13 கிலோ மீட்டர் நடந்து சென்று பள்ளிக்கு செல்வார் இளங்கோவன். மாலையில் அம்மாவுக்கு உதவியாக வீட்டுவேலைகள்.

+2வில் ஆங்கிலப் பாடத்தில் தோல்வி. இருந்தாலும் தங்களது மகன் +2 வரை படித்ததே பெரிய விஷயம் என்று பெற்றோர் எண்ணினார்கள். அதுவே அவர்களுக்கு போதுமானதாகவும் இருந்தது. இரண்டு மாடு வாங்கி கொடுத்து, மகனை விவசாயம் செய்ய சொன்னார் தந்தை முருகேசன்.

மூன்று வருடங்கள் விவசாயமே எதிர்காலம் என்று உழைத்தார் இளங்கோவன். அவ்வப்போது அருகிலிருக்கும் நகருக்கு செல்வார். தீபாவளி, பொங்கல் போன்ற விடுமுறை சீசன்களில் நகரிலிருக்கும் துணிக்கடை ஒன்றில் தற்காலிகமாகப் பணிபுரிவார். தமிழார்வம் கொண்ட இளங்கோவன் ‘தென்மொழி’போன்ற இலக்கிய இதழ்களை தொடர்ச்சியாக வாசிக்கும் பழக்கம் கொண்டவர்.

ஒருமுறை துணிக்கடைக்கு வந்த தமிழாசிரியர் ஒருவர் இவரது கையில் இருந்த தென்மொழியை கண்டு ஆச்சரியப்பட்டிருக்கிறார். அவர் வாழ்நாளில் துணிக்கடையில் பணி செய்யும் ஒருவரின் கையில் தீவிர இலக்கிய இதழை கண்டதேயில்லை. ஆச்சரியப்பட்டு இளங்கோவனின் பின்னணியை விசாரித்திருக்கிறார்.

“தமிழார்வம் கொண்டவர்கள் தமிழ் கற்க வேண்டும். தமிழ் படித்தால் வாழ்க்கையில் நல்ல நிலைக்கும் வரலாம்” என்று அறிவுறுத்தி நெறிப்படுத்தினார். அவரது வழிகாட்டலில் திருப்பனந்தாள் காசி திருமடம் நடத்திய செந்தமிழ் கல்லூரியில் தமிழ் படிக்கச் சென்றார் இளங்கோவன்.

மகன் என்ன படிக்கிறான், அதை படித்தால் என்ன வேலை கிடைக்கும் என்றெல்லாம் அவரது பெற்றோருக்கு தெரியாது. பட்டம் படிக்கப் போகிறேன் என்று சொன்னதுமே வீட்டில் இருந்த எதையோ விற்று காசு கொடுத்து அனுப்பி வைத்தார் அப்பா.

அங்கே இளங்கலை படிக்கும்போது தீட்டப்பட்ட வைரமாக ஜொலிக்க ஆரம்பித்தார். கல்லூரி, பல்கலைக்கழக அளவில் கவிதை, கட்டுரை, பேச்சுப் போட்டிகளில் கலந்துகொண்டு பரிசுகளை அள்ள ஆரம்பித்தார். ஆய்வுக்கட்டுரைகளாக எழுதித்தள்ளி பல்வேறு ஆராய்ச்சிப் போட்டிகளில் தங்கப் பதக்கங்களாக வென்று குவித்தார். திருப்பனந்தாள் மட நிர்வாகம் இளங்கோவனை ஊக்கப்படுத்திக் கோண்டே இருந்தது. அங்கேயே முதுகலையையும் முடித்தார்.

முதுகலை முடித்த பின்னரும் கூட உயர்கல்வி பற்றியோ, வேலைவாய்ப்பு பற்றியோ இளங்கோவனுக்கு ஏதும் தெரியாது. மதுரை இளங்குமரன் என்ற தமிழறிஞரிடம் குருகுல வாசம் செய்து, தமிழ் கற்க முடிவெடுத்தார். பதினெட்டு, பத்தொன்பதாம் நூற்றாண்டுகளில் தமிழறிஞர்கள் குருகுலவாசம் மூலமாகவே தமிழ் கற்றார்கள். அந்த அடிப்படையில் மரபுத்தமிழில் பயிற்சிபெற குருகுல வாசமே சிறந்த்து என்று இளங்கோவன் எண்ணினார்.

இந்த காலக்கட்டத்தில் தூயதமிழில்தான் இளங்கோவன் பேசுவார். அவரது நடை உடை பாவனைகள் நூற்றாண்டுக் காலத்துக்கு முந்தைய தமிழறிஞர்களை ஒத்த்தாக இருக்கும். கேலி, கிண்டல்கள் பற்றி இளங்கோவன் கவலைப்படுவதேயில்லை.

அப்போது புதுவைப் பல்கலைக்கழகத்தில் இளம் முனைவர் பட்டம் பெற விண்ணப்பங்கள் வரவேற்கப்படுவதாக ஒரு நாளிதழில் கண்டு விண்ணப்பித்தார். பேராசிரியர் க.ப.அறவாணன் தலைமையிலான தமிழியல் துறையில் ‘மராட்டியர் ஆட்சியில் தமிழகமும் தமிழும்’எனும் தலைப்பில் ஆய்வுசெய்து இளம் முனைவர் பட்டம் பெற்றார். பின்னர் திருச்சி பாரதிதாசன் பல்கலைக் கழகத்தில் பல்கலைக்கழக நிதியுதவியுடன் ‘பாரதிதாசன் பரம்பரை’ என்ற தலைப்பில் ஆய்வு செய்து முனைவர்பட்ட ஆய்வினையும் நிறைவுசெய்தார்.

மாணவப் பருவத்தில் இருந்தபோது இவர் எழுதிய மாணவராற்றுப்படை, பனசைக்குயில் கூவுகிறது, அச்சக ஆற்றுப்படை, மராட்டியர் ஆட்சியில் தமிழகமும் தமிழும், விடுதலைப் போராட்ட வீர்ர் வெ.துரையனார் அடிகள் முதலான நூல்கள் வெளிவந்தன.

ஒருவழியாக கல்வி, முனைவர் பட்டம் எல்லாம் முடிந்தது. அடுத்து?

தமிழ்நாட்டின் எல்லா பட்டதாரி இளைஞர்களைப் போலவே இளங்கோவனும் சென்னைக்குப் படையெடுக்கிறார். சென்னையின் பிரம்மாண்டம் அவரை தன்னுள் விழுங்கிக் கொள்கிறது. திரைப்படங்களில் பாடல்கள் எழுதவேண்டும் என்று இளங்கோவனுக்கு ஆர்வம் அதிகம்.

ஏனெனில், நாட்டுப்புறப் பாடல்களில் நிறைய ஆராய்ச்சிகளை அவர் மேற்கொண்டிருந்தார். ஒப்பாரிப்பாடல், நடவுப்பாடல்கள் ஆகியவற்றை நூற்றுக்கணக்கில் சேகரித்து ஒலிப்பதிவு செய்து வைத்திருந்தார். நம் மண்ணின் வரிகளை வெள்ளித்திரையில் ஒலிக்கச் செய்யவேண்டுமென்பது இளங்கோவனின் ஆசை.

தமிழை மட்டுமே கையில் எடுத்துக்கொண்டு சென்னைக்கு வரும் இளைஞர்களுக்கு சரணாலயம் கவிஞர் அறிவுமதியின் அறை. இளங்கோவனும் அவரது அறையில்தான் தங்கியிருந்தார். அறிவுமதிக்கு இளங்கோவன் திரைத்துறைக்கு செல்வதில் விருப்பமில்லை. “தமிழில் ஆராய்ச்சி செய்பவர்கள் மிகக்குறைவு. தமிழறிஞர்களும் சினிமாவுக்குப் போய்விட்டால் யார்தான் ஆராய்ச்சிகளை மேற்கொள்வது?” என்று இளங்கோவனிடம் அக்கறையோடு கூடிய கண்டிப்பு காட்டினார்.

தமிழ் மட்டுமே தெரிந்த இளங்கோவனுக்கு உலகத் தமிழாராய்ச்சி நிறுவனத்தில் ஆய்வு உதவியாளர் பணி கிடைத்தது. அதுவும் தற்காலிகப் பணியே. ‘தமிழியல் ஆவணம்’ என்ற திட்டப்பணியில் ஒரு ஆண்டு பணிபுரிந்தார். ஒப்பந்தம் முடிந்ததும் மறுபடியும் குருகுல வாசம். இம்முறை இசைமேதை வீ.ப.கா.சுந்தரம் அவர்களின் தமிழிசைக் கலைக்களஞ்சியம் நூல் வெளிவர அவரிடம் ஓராண்டு உதவியாளராகப் பணி.

பேச்சும், மூச்சும், வாழ்வும் தமிழாகவே கழிந்துகொண்டிருந்தது இளங்கோவனுக்கு. வருமானத்தை தவிர எல்லாமே கிடைத்தது அவருக்கு. என் தமிழ் என்னை கைவிடாது என்ற நம்பிக்கையோடு மட்டுமே வாழ்வை அணுகிக் கொண்டிருந்தார். இடையில் ஒரு கலை அறிவியல் கல்லூரியில் கிட்டத்தட்ட ஆறு ஆண்டுகள் தமிழ் விரிவுரையாளராகப் பணிபுரிந்து கொண்டிருந்தார்.

2005ஆம் ஆண்டு மத்திய அரசின் யு.பி.எஸ்.சி. தேர்வில் வென்றதுமே வாழ்க்கை இவருக்கு வசப்பட்டது. இவர் கேட்டதை எல்லாம் தமிழ் வாரி வாரி கொடுத்தது. இன்று புதுவையின் புகழ்வாய்ந்த கல்லூரியான பாரதிதாசன் அரசு மகளிர் கல்லூரியில் தமிழ்ப் பேராசிரியராக பணிபுரிந்து வருகிறார்.

2006ஆம் ஆண்டு வாக்கில் இணையம் இவருக்கு அறிமுகமானது. இணையம் உலகத் தமிழர்களை ஓர் புள்ளியில் திரட்டுகிறது என்பதை உணர்ந்தார். குறிப்பாக இளைஞர்களை இணையம் கட்டி வைத்திருக்கிறது. அன்றாட வாழ்வில் தமிழைப் புறக்கணிக்கும் இளைஞர்கள் கூட இணையத்தில் தமிழை கொண்டாடும் நிலையை கண்டார்.

நண்பர்களின் உதவியோடு வலைப்பூ ஒன்றினை உருவாக்கி (http://muelangovan.blogspot.com/) தமிழறிஞர்கள் குறித்த அறிமுகத்தினை தொடர்ச்சியாக பதிய ஆரம்பித்தார். கல்வெட்டுகள் வாயிலாக பழந்தமிழ் அறிஞர்களை குறித்து இன்று அறிகிறோம். இன்று நவீன கல்வெட்டாக செயல்படுவது இணையம்தான். எனவே தமிழுக்காக உழைப்பவர்களை, உழைத்தவர்களை ஆவணப்படுத்த வலைப்பூ இளங்கோவனுக்கு வசதியாக இருக்கிறது.

உலகின் எதிர்காலம் இணையத்தை பெருமளவில் சார்ந்திருக்கும் என்று சொல்லப்படும் இக்காலக்கட்டத்தில் இணையத்தில் தமிழின் பயன்பாட்டை பரவலாக்குவதன் மூலமாக மொழியை அடுத்தக் கட்டத்துக்கு நகர்த்திச் செல்லமுடியும் என்று நம்பினார். ஊர் ஊராகச் சென்று இவர் இன்று இணையத்தமிழை பரப்பும் பணியை செய்துவருவதற்கு இதுவே காரணம்.

அந்தமானில் இருந்து ஒருவர் கூட தமிழில் இணையத்தில் இயங்காத நிலை இருந்தது. சமீபத்தில் அங்கு சென்றிருந்த இளங்கோவன், அங்கிருந்த தமிழர்களிடம் கணியில் எப்படி தமிழை உள்ளிடுவது, இணையத்தில் தமிழ் மூலமாக இயங்குவது போன்றவற்றை கற்றுத் தந்துவிட்டு திரும்பியிருக்கிறார். எல்லா தமிழர்களுக்கும் தமிழ் - இணையம் குறித்த தெளிவு வேண்டுமென்பதற்காக ‘இணையம் கற்போம்’ என்றொரு நூலையும் வெளியிட்டிருக்கிறார்.

நாம் விரும்பினாலும் சரி. விரும்பாவிட்டாலும் சரி. எத்துறையாக இருந்தாலும் உழைப்புக்கான அங்கீகாரம் கிடைக்கத்தானே செய்யும்?

பல்வேறு அமைப்புகளின் விருதுகளோடு முத்தாய்ப்பாக, இந்திய அரசின் செம்மொழி மத்திய உயராய்வு நிறுவனம் 2006-07 ஆண்டுக்கான ‘செம்மொழி இளம் அறிஞர் விருது’இவருக்கு வழங்கி கவுரவித்திருக்கிறது.

விருதுகளும், பாராட்டுகளும் வரவேற்பறையை அலங்கரிக்க, இன்னமும் திருப்பனந்தாள் மட கல்லூரியில் படித்தபோது இருந்த அதே எளிமையோடே இருக்கிறார் மு.இளங்கோவன். “சட்டையை கழட்டிட்டா இன்னும் நான் விவசாயி தாங்க” வெள்ளந்தியாக சிரிக்கிறார்.

புதுச்சேரியில் அவரை சந்தித்தபோது வருத்தம், மகிழ்ச்சி, வியப்பு, கோபம் என்று பல்வேறு உணர்வுகளில் ஆங்கிலம் கலக்காத அழகுத்தமிழில் பேசிக்கொண்டே போகிறார்.

“தமிழ் வளர நம்முடைய கல்விச்சூழலில் மாற்றம் தேவை. தமிழ்வழிக் கல்வியால் மட்டுமே தமிழின் இருப்பை அடுத்த பல நூற்றாண்டுகளுக்கும் உறுதி செய்யமுடியும். அதுபோலவே தமிழ் படிப்பவர்களுக்கு வேலைவாய்ப்பு நிச்சயம் என்ற நிலையையும் எடுத்துவரவேண்டும். இதையெல்லாம் அரசாங்கம் தான் செய்யமுடியும்.

தமிழ் என்பது இன்று பட்டிமன்றங்களில் நகைச்சுவை செய்ய பயன்படுகிறது. மக்களுக்கு தமிழ்ச்சுவையை சூடாக, சுவையாக கொடுத்த பட்டிமன்றங்கள் இன்று சில தமிழறிஞர்களாலேயே வணிகமயமாகி விட்டது எத்தகைய அவலம்?

அயல்நாடுகளுக்கு சென்றிருக்கும் நம் தமிழர்கள் எப்படி தமிழ் வளர்க்கிறார்கள் என்று பார்த்தோமானால், தமிழ் சினிமாக்காரர்களை வைத்து நிகழ்ச்சிகள் நடத்துகிறார்கள். அவற்றை பதிவு செய்து தொலைக்காட்சிகளுக்கு விற்கிறார்கள்.

தமிழர்களுக்கு தமிழில் நடத்தப்படும் அச்சு ஊடகங்களோ பிழைகளோடு வருகிறது. முழுக்க முழுக்க வேற்றுமொழிக் கலப்போடு தமிழ்க்கொலை செய்கிறது. வானொலி, தொலைக்காட்சி தமிழைப் பற்றி நான் சொல்லவே வேண்டியதில்லை”

”அப்படியானால் தமிழின் எதிர்காலம் குறித்து அச்சப்பட வேண்டியிருக்கிறது என்கிறீர்களா?”

“அப்படியெல்லாம் நாம் அச்சப்பட்டு விட வேண்டாம். இன்று இணையம் இருக்கிறது. இணையம் என்பது இளைஞர்களுக்கு இதயமாக இருக்கிறது. அவர்களுக்கு இது வெறும் பொழுதுபோக்கு ஊடகமாகவோ, கற்பிக்கும் ஊடகமாகவோ மட்டுமில்லை. எனவே இணையத்தில் தமிழை பரவலாக்கினோமானால் அது அடுத்த தலைமுறைக்கு தமிழை சரியாக கொண்டு சேர்க்கும் பணியாக இருக்கும். தமிழறிஞர்கள் தங்கள் எழுதுகோல்களை மூடிவைத்துவிட்டு கணினியை கற்றுக்கொண்டு, கணினியில் தமிழ் பரப்ப முன்வரவேண்டும். தமிழ் வளர்க்க என்னென்ன சாத்தியக்கூறுகள் தென்படுகின்றனவோ, எதையும் புறக்கணிக்காமல் அத்தனையையும் நாம் பயன்படுத்திக் கொள்ள வேண்டும்.

எனவேதான் கணினியில் தமிழை எப்படி உள்ளிடுவது? இணையத்தில் தமிழை கொண்டுசெல்வது என்று ஊர் ஊராக போய் கற்பித்து வருகிறேன். வளர்ந்தவர்களுக்கு ஆலோசனைகளோ, வழிகாட்டுதல்களோ எரிச்சலைத் தரும் என்பதால் மாணவசமுதாயத்துக்கு சொல்லிக் கொடுக்கிறேன். அவர்கள் தமிழை வாழவைப்பார்கள்.

இணையம் இவ்வளவு இன்றியமையாதது என்பதால்தான் நடைபெறவிருக்கும் செம்மொழி மாநாட்டோடு இணையமாநாடும் நடத்தப்படுகிறது. இதனால் இணையத்தமிழ் பயன்பாடு தமிழர்களுக்கு நல்லமுறையில் அறிமுகப்படுத்தப்படும் என்று நம்புகிறேன்!”

அரியலூருக்கு செல்லும் அவசரத்தில் இருந்தவர் நம்மிடம் கைகுலுக்கி விடைபெறுகிறார். கையில் கொஞ்சம் புத்தகங்கள், லேப்டாப், சில சிடிக்கள். பேருந்தை பிடிக்கும் அவசரம். எந்தப் பயணமாக இருந்தாலும் தமிழ் அவருக்கு வழிதுணையாக இருக்கும்.

(நன்றி : புதிய தலைமுறை)

22 மே, 2010

கனகவேல் காக்க!

இந்தியனையும், ரமணாவையும் ஒரு பாட்டிலில் போட்டு குலுக்கி, லைட்டாக கலர் சேர்த்து, ப்ரீஸரில் வைத்து அரைமணி நேரம் கழித்து எடுத்தால் சில்லென்று கனகவேல் கதை ரெடி! ஷூட்டிங்கில் சூடாக்கி, திரையரங்குகளில் பரிமாறிக் கொள்ளலாம். திரைக்கதைக்கு? இருக்கவே இருக்கிறார் எண்பதுகளின் எஸ்.ஏ.சந்திரசேகர். சட்டத்தை தூக்கி, விட்டத்தில் மாட்டி, உண்டிவில்லில் - மன்னிக்கவும் - ஏ.கே.74 துப்பாக்கியில் குறிபார்த்து காட்சிக்கு காட்சி கச்சிதமாக அடித்துக் கொண்டே இருக்க வேண்டியதுதான்.

கரண் - கண்களுக்கு கீழே கருவளையம். அக்னிநட்சத்திரம் காலத்து பிரபு மாதிரியே அச்சு அசலாக இருக்கிறார். அநீதியை கண்டு கண்களை இறுக மூடி திறந்தால், கிராபிக்ஸில் இரத்தச் சிவப்பு. கோபக்கார இளைஞன் என்பதால் ரொமான்ஸில் கோட்டை விடுகிறார். நெருக்கமாக ரொமான்ஸ் செய்யும் ரேஞ்சுக்கு ஹீரோயினும் கும்மென்று இல்லை. பட்ஜெட். பட்ஜெட்.

படத்தின் பலவீனமே பட்ஜெட்தான். படத்தில் வரும் டிவி லைவ் ஷோ கூட வசந்த் டிவியில்தான் என்றால் பட்ஜெட் எந்தளவுக்கு லோ என்று புரிந்துகொள்ள முடிகிறது. இரண்டு பாடல் காட்சிகள் தாய்லாந்தில். அனேகமாக ஹீரோ ஹீரோயினோடு, டைரக்டரும், கேமிராமேனும், நடன இயக்குனரும் என்று ஐந்தே ஐந்து பேர் ஷூட்டிங்குக்கு போயிருப்பார்கள் போலிருக்கிறது. எக்ஸ்ட்ராஸ் கூட இல்லை.

கொடுத்த காசுக்கு இதுபோதுமென்று ஹிட்மேக்கர் விஜய் ஆண்டனி இசையமைத்திருக்கக் கூடும். சுத்தும் பூமி பாட்டு தேவலை. மின்சாரமே சூப்பர்ஹிட். மற்றதெல்லாம் சும்மா லுலுவாயிக்கு. பின்னணியில் காது கிழிந்து இரத்தம் கொட்டுகிறது. அதுபோலவே கேமிரா. டிராலி கூட இல்லாமல் படமாக்கியிருப்பார்களோ என்று சந்தேகம் வருகிறது. விறுவிறுப்பான காட்சிகள் கூட கேமிரா கோணங்களால் அசமஞ்சமாக தெரிகிறது. கம்ப்யூட்டர் கிராபிக்ஸ் என்ற தொழில்நுட்பம் தமிழ் சினிமாவுக்கு காதலன் காலத்திலேயே வந்துவிட்டதை யாராவது இயக்குனர் கவின்பாலாவுக்கு நினைவுபடுத்தியிருக்கலாம். தொழில்நுட்ப அடிப்படையில் இப்படம் இருபது ஆண்டுகள் பின் தங்கியிருக்கிறது.

வசனம் யார் எழுதியது என்று தெரியவில்லை. டைட்டிலை சரியாக கவனிக்கவில்லை. பட்டையைக் கிளப்பியிருக்கிறார். ஒருவேளை இவருக்கு மட்டும் தயாரிப்பாளர் கூடுதல் சம்பளம் கொடுத்திருக்கலாம்.

“களை எடுக்கலேன்னா பயிரும் சேர்ந்து அழிஞ்சுடும்”

“நீங்க களைங்கறீங்க. போலிஸ் கொலைன்னு சொல்லுதே”

“அப்போன்னா கார்ப்பரேஷன்லே கொசு மருந்து அடிக்கறவனெல்லாம் கொலைகாரனா?”

அனேகமாக கலைஞரின் சில பல படங்களுக்குப் பிறகு நீளமான கோர்ட் காட்சிகள் இப்படத்தில்தான் வந்திருக்குமென்று தெரிகிறது. இருபத்தைந்துக்கு இருபத்தைந்து சைஸ் கோர்ட். பட்ஜெட். பட்ஜெட். படத்தின் களமே கோர்ட் தானென்பதால் வசனகர்த்தா தன்னுடைய பேனாவுக்கு ஆயிரக்கணக்கான ரீஃபில்களை பயன்படுத்தியிருக்கக் கூடும். படத்தின் இரண்டாம் பாதி கைத்தட்டல்களை முழுக்க முழுக்க தன்வசப்படுத்திக் கொள்கிறார் வசனகர்த்தா.

நகைச்சுவைக்கென்று தனி டிராக் இல்லாததால் வில்லனை வைத்தே புத்திசாலித்தனமாக சமாளித்திருக்கிறார்கள். “நீ படிச்சு லாயரானவன். நான் படிக்காமலே கிரிமினல் ஆனவன்” என்று வில்லத்தனமாக காமெடி செய்கிறார் கோட்டா சீனிவாசராவ். க்ளைமேக்ஸில் மெரீனா பீச். பிரியாணி சகிதம் உண்ணாவிரதம் என்று ஓவர் கலாய்ப்பு. சிந்து நதியை தமிழ்நாட்டுக்கு திருப்பி அனுப்பக்கோரி சாகும்வரை உண்ணாவிரதமாம். தூள் எஃபெக்ட். சம்பத் ஆண்மையான, அழகான இரண்டாவது வில்லன். ஓவர் புத்திசாலி லாயரான இவர், க்ளைமேக்ஸில் உணர்ச்சிவசப்பட்டு கத்தியைத் தூக்குகிறார் என்பதில் கேரக்டர் லாஜிக் அவுட் ஆகிறது.

கதை, வசனத்தில் கச்சிதமாக ஈடுபாடு காட்டிய டீம் திரைக்கதையில் இன்னும் கொஞ்சம் கவனமாக இருந்திருக்கலாம். மீசையையும், தாடியையும் ஒட்டிக்கொண்டால் அது மாறுவேடம். மாறுவேடத்தில் டான்ஸ் என்பதெல்லாம் எம்.ஜி.ஆர், ராமராஜன், அர்ஜூன் என்று பலரும் செய்து சலித்துப்போன விஷயங்கள். அதுபோலவே சஸ்பென்ஸ் விஷயத்திலும் இயக்குனர் ரசிகனுக்கு சுருக்குமுடி போடவேண்டும். பேரரசு இதில் கில்லி. மாறாக இப்படத்தில் முடிச்சு போட்டதுமே, ரசிகன் சுலபமாக அவிழ்த்துவிடும் வண்ணம் பலவீனமான முடிச்சுகள்.

பட்ஜெட், இசை, திரைக்கதை, கேமிரா என்று பலவீனமான விஷயங்கள் பல இருந்தாலும், படத்தின் மையப்புள்ளியான மசாலா நல்ல காரமாக இருப்பதால் இரண்டரை மணிநேரம் திரையரங்கு இருக்கையில் அமர்ந்து படத்தை பார்க்க முடிகிறது. சுறாக்களும், சிங்கங்களும் தமிழ் சினிமா ரசிகனை கடித்து, குதறி படுகாயப்படுத்தும் சினிச்சூழலில் முழுமையாக பார்க்கும்படி ஒரு படத்தை தந்திருப்பதில் அறிமுக இயக்குனர் கவின்பாலா தேறுகிறார்.

கனகவேல் பார்க்க!

21 மே, 2010

நினைவஞ்சலிகள் ஏற்றுக்கொள்ளப்பட மாட்டாது!

உங்கள் நினைவஞ்சலிகள் ஏற்றுக்கொள்ளப்பட மாட்டாது என்பதை உங்களுக்குத் தெரிவிப்பதற்காக வருந்துகிறோம். இப்போதைய சூழலில் எங்கள் வலி, நம்பிக்கை இரண்டுமே உங்கள் இரங்கலை எதிர்த்து நிற்கின்றன. எங்களுக்கு வழங்கப்பட்டதும் மறுக்கப்பட்டதுமான, எங்களுக்கு தேவைப்படுவதும், தேவைப்படாததுமான உஙகளின் இரங்கல் செய்திகளை ஒருபோதும் நாங்கள் ஏற்றுக்கொள்ளப் போவதில்லை. ஏனெனில் நடந்தவற்றையோ, நடக்கவிருப்பவற்றையோ அவை எதுவும் செய்யப்போவதில்லை.

எங்களின் இறந்தகாலத்தையும் எதிர்காலத்தையும் விளக்கவல்ல ஆற்றல் இரஙகலுக்குக் கிடையாததால், ‘நினைவஞ்சலி’ என்ற சொல் எங்களுக்கு அதிர்ச்சியை ஊட்டுகிறது.

வெளிச்சத்தில் நாங்கள் எங்கள் இல்லஙக்ளை விட்டு வெளியேறினோம்; இருளில் எங்கள் இல்லங்களிலிருந்து மறைந்து போனோம்; வாழ்க்கைப் பாதை மாறுமென்ற நம்பிக்கையில் எங்கள் குடும்பங்களை விட்டு தூர வெளியேறி ஆயுதங்களை நோக்கி நடந்தோம்; தற்போது பூமியில் நாங்களே கண்டறிய முடியாத இடங்களுக்குள் எங்கள் உடல்கள் நுழைந்ததால் வெடித்துச் சிதறி துகள் துகளாய் எல்லா இடங்களிலும் பரவியிருக்கிறோம். இங்கே நாங்கள் செத்துக்கொண்டும், உயிரோடும் இருப்பதால் உஙகள் தொண்டைக்குழிக்குள் பேயாக சிக்கிக்கொண்டு வெளிப்படாமலிருக்கும் உஙகள் இரங்கல் வார்த்தைகளுக்குப் பின்னும் நாங்கள் வாழ்வோம்.

விரும்பியும் விரும்பாமலும் அடுத்தவர்களின் போர்களில் நாங்களும் இணைந்தோம்; நாங்கள் செல்ல வேண்டிய பாதை மிக அருகிலிருந்த போதும் அடுத்தவர்களின் பாதையில் முன்னேறி நடந்தோம்; நாங்கள் உதிரிகளாய் இருந்தோம்; முக்கியமானவர்களாய் இருந்தோம்; நாஙகள் நண்பர்களாய் இருந்தோம்; பகைவர்களாய் இருந்தோம்; நாஙகள் பிரச்சினைக்குரியவர்களாய் இருந்தோம்; எண்ணிக்கையிலடஙகாதவர்களாய் இருந்தோம்; இச்சிறிய நாட்டில் நாங்கள் உங்களிடமிருந்து வெகுதொலைவாய் உணர்ந்தோம்; இச்சிறிய உலகில் நாங்கள் உங்களிடமிருந்து வெகுதொலைவாய் உணர்ந்தோம்; உங்கள் மக்கள் நாங்கள்; உங்கள் மக்களல்லாதவரும் நாங்கள்.

நீங்கள் எங்களை நினைவுகூர்வீர்கள் என்று உங்களுக்காக காத்திருக்க முடியாது

நாங்கள் அழிந்தோம்; வாழ்ந்தோம்; அழிவதற்கும் வாழ்வதற்கும் நாங்கள் எண்ணிக்கையில் குறைவானவர்கள், அழிவதற்கும் வாழ்வதற்கும் அதிகமானோரும் நாங்கள். எங்களில் சிலருக்கு குறைவான பணமும், குறைவான உணவும் இருந்தது; எங்களுக்கு பிள்ளைகள் இருந்தனர்; விரும்பியும் விரும்பாமலும் எங்கள் பிள்ளைகளை இழந்தோம்; எங்கள் கரங்களிலிருந்து அவர்கள் கிழித்து எடுத்துச்செல்லப்பட்டார்கள்; அவர்கள் எங்களோடிருக்க நாங்கள் போராடினோம்; அவர்களைக் காப்பாற்ற எஙகளிடமிருந்து பிரித்து எறிந்தோம்; அவர்களை நோக்கிய துப்பாக்கிக் குண்டுகளை எங்கள் உடலில் தாங்கி அவர்களுக்கு முன்பாக மரித்துப்போக எண்ணி அவர்களை எங்களின் பிடிக்குள் வைத்திருந்தோம்.

எங்களில் சிலர் மரித்தோம்; ஆனால் எங்களில் சிலர் வாழ்ந்தோம்; வாழ்வதற்காக பிள்ளைகளிடம் போரிட்ட நினைவுகளும் எங்களுடன் வாழ்ந்தது. போர் எனப்படும் இந்த ரத்தவெள்ளத்திலிருந்து வெளியேறும் வேகத்தில் எங்கள் செவிகள் நிலத்தில் வீழ்ந்துவிட்டன. எனவே உங்கள் இரங்கலை நாங்கள் செவிமடுக்க முடியாது. எங்கள் இருத்தல் நிமித்தம், எங்கள் விழிகளையும் மூடிக்கொள்ள நேர்ந்ததால் உங்களுக்குள் என்னவிருக்கிறது என்பதயும் காண இயலவில்லை. பசியினாலும் கோபத்தாலும் எங்கள் வாயையும் மூடிக்கொண்டோம். எங்கள் குடும்பஙகளைப்பற்றி, நண்பர்களைப்பற்றி, தோழர்களைப்பற்றி, எங்களை வேட்டையாடிய, எங்களோடு ஓடிவந்த, எஙகளோடு மடிந்த தலைவர்களைப் பற்றி எங்களுக்குத் தெரிந்திருந்தது; தெரியாமலுமிருந்தது.

எல்லா திசைகளுக்கும் நாங்கள் முகங்கொடுத்தோம். எங்களில் சிலர் வாழ்ந்தோம். இன்னும் நாங்கள் இருக்கிறோம். உங்கள் நினைவஞ்சலிகள் ஏற்றுக்கொள்ளப்பட மாட்டாது என்பதை உங்களுக்குத் தெரிவிப்பதற்கு வருந்துகிறோம்.

ஆங்கில மூலம் - வி.வி.கணேசநாதன்

தமிழில் : தோழர் கவின் மலர்

(20-05-2010 அன்று சென்னையில் நடந்த பானுபாரதியின் ‘பிறத்தியாள்' கவிதைத்தொகுப்பு வெளியீட்டில் வாசிக்கப்பட்டது)